認為罵人「臭玻璃」沒什麼大不了 麥特戴蒙認了被女兒教訓才學乖停用

(陳昱均/綜合報導)在這個講究性別平權的時代,人們越來越能包容LGBTQ族群,也開始意識到過去某些覺得沒什麼大不了的話語,原來充滿歧視意味,就連好萊塢巨星麥特戴蒙也不例外,他最近受訪時就透露,自己是直到最近才開始停用「臭玻璃」(Faggot)這樣極度侮辱與不尊重同性戀族群的罵人詞彙,而原因則是因為女兒寫了一篇幾乎是「論文」等級的文章來教育她的巨星爸爸,指正他這樣的詞不管是對同性戀者、或甚至只是一般人來說,都是十分難以接受的。

圖/好萊塢巨星麥特戴蒙,透露自己一直到最近被女兒嚴加教訓後,才開始停用「臭玻璃」(Faggot)這個詞。擷取自Instagram

麥特戴蒙最近為宣傳自己的新片《止水》(Stillwater),接受了英國《星期日泰晤士報》(Sunday Times)的訪問,當中他就提到,自己數個月前用「臭玻璃」這個詞開了一個玩笑,結果竟惹自己女兒不開心,他隨即補充說這只是個玩笑,不只2003年上映的電影《當我們黏在一起》(Stuck On You)中就有這樣的台詞,這個詞在過去自己小時候更是頻繁被使用,因此從來不覺得這個詞會真的冒犯到他人,甚至到了習以為常的程度。

圖/麥特戴蒙最近忙著宣傳自己的新片《止水》。擷取自推特

令麥特戴蒙萬萬沒想到的是,聽完這番話的女兒不僅沒有氣消,反而還轉身就回房間開始寫了一篇既長又優美的「論文」,教育自己說這樣的一個字用起來是很不妥、也很危險的,讓他在接受了女兒這番震撼教育後,決定正式停用此字,並表示:「我明白了,這是一個很公平的觀點,所有人都可能會對這樣的行為感到不快。」

對次,網友們則是都大感震驚,紛紛表示:「麥特戴蒙都是個50歲的成年人了,還需要他Z世代的女兒來教育他這樣的用詞很不OK嗎」、「所以他在拍片現場就會這樣隨便丟出這個F詞嗎」、「分享這樣的故事並不會讓他的形象看以來更好吧」,還有網友忍不住好奇提問:「我真的很想知道,所以現在麥特戴蒙會用什麼字來取代這個F詞呢?」

熱門新聞:為提升社區防護力 豐邑獎勵已接種疫苗住戶和粉絲抽住宿券

spot_img